Coriander wordt paashaas, een verhaal van Ingrid Osterheeren geïillustreerd door Jean-Pierre Corderoc'h, oorspronkelijke titel: Coriander wird Osterhase, Nederlandse tekst van Jacolien Kingmans, De Vier Windstreken, 1992.
De grote ruzie om de paaseieren, Katrin Grothusen (tekst) en Dorothea Ackroyd (illustraties), oorspr. titel: Häsen oder Huhne?, vert. Harry Sniekers, Cyclone boekproducties, Thorn-Enkhuizen, 2002
De paashaas weet het zeker, een verhaal van Udo Weigelt met illustraties van Rolf Siegenthaler, oorspronkelijke titel: Der Osterkuckuk, Nederlandse tekst van Roos Gerritse, De Vier Windstreken, 2000.
Dit ei is van mij, Alex de Wolf (tekst) & Koos Meinderts (illustraties), vormgeving: Steef Liefting, Uitgeverij Ploegsma, Amsterdam, 2005
Een heel bijzonder paascadeau, een verhaal van Dorothea Lachner met illustraties van Christa Unzner, oorspronkelijke titel: Ein ganz besonderes Ostergeschenk, Nederlandse tekst van Hedi de Zanger, De Vier Windstreken, 1996.
Een verrassing in klei, tekst van Ingrid Buthod-Girard, afbeeldingen van Sylvia Kreft, Hemma.
Haas Huppel en de Paashaas, een verhaal van Kathrin Siegenthaler en Marcus Pfister met illustraties van Marcus Pfister, oorspronklijke titel Hoppel und der Osterhase, vertaald door Sjoerd Kuyper, De Vier Windstreken, 1993.
Hallo, lieve paashaas, Kleuren en sickers plakken, Marcus Noch en Beate Lennartz, vertaling Geert Lemmensm Aldi